Aviso de prácticas de privacidad
El contenido aquí presentado se ha adaptado del Aviso de Prácticas de Privacidad del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. Este aviso describe cómo se puede usar y divulgar su información médica y cómo puede acceder a ella. Por favor, revíselo detenidamente.
SUS DERECHOSEn lo que respecta a su información de salud, usted tiene ciertos derechos. Este Aviso de Prácticas de Privacidad explica sus derechos y algunas de nuestras responsabilidades para ayudarle.
Para ejercer cualquiera de estos derechos, llame a Prosano Health Solutions al 1-855-PROSANO (1-855-776-7266)o llame a la Oficina de Privacidad al 602-864-2255 o 800-232-2345, ext. 2255.
Obtenga una copia de su historial médico y de reclamaciones.
- Puede solicitar ver u obtener una copia de la información de salud que tenemos sobre usted. Para preguntarnos cómo hacerlo, llame a Prosano Health Solutions al 1-855-PROSANO (1-855-776-7266).
- Le proporcionaremos una copia o un resumen de su historial médico, generalmente dentro de los 30 días posteriores a su solicitud. Es posible que cobremos una tarifa razonable basada en los costos.
Pídanos que corrijamos sus registros médicos y de reclamaciones.
- Puede solicitarnos que corrijamos sus registros de salud y reclamaciones si cree que son incorrectos o incompletos. Para saber cómo hacerlo, llame a Prosano Health Solutions al 1-855- Prosano (1-855-776-7266).
- Es posible que rechacemos su solicitud, pero le explicaremos los motivos por escrito en un plazo de 60 días.
Solicitar comunicaciones confidenciales
- Puedes solicitarnos que nos pongamos en contacto contigo de una manera específica, como por ejemplo llamando a tu teléfono fijo o al de tu oficina, o que enviemos la correspondencia a una dirección diferente.
- Consideraremos todas las solicitudes razonables y debemos decir "sí" si nos dices que estarías en peligro si no lo hacemos.
Pídenos que limitemos lo que usamos o compartimos.
- Puedes solicitarnos que no utilicemos ni compartamos cierta información de salud para tu tratamiento, pago o para nuestras operaciones.
- No estamos obligados a aceptar su solicitud, y podemos decir que no si ello afectara a su atención médica.
- Prosano Health Solutions participa en un Intercambio de Información Sanitaria (HIE, por sus siglas en inglés). Puede solicitarnos que no compartamos información con el HIE o que limitemos la información que compartimos relacionada con el VIH o el abuso de sustancias. Consulte el Aviso de Prácticas de Privacidad de la Información del HIE para obtener más información sobre sus derechos en relación con el HIE.
Obtén una lista de aquellos con quienes hemos compartido información.
- Puedes solicitar una lista (denominada solicitud de contabilidad) de las veces que hemos compartido tu información de salud, con quién la hemos compartido y por qué, hasta seis años antes de la fecha de tu solicitud.
- Puede solicitar una copia de la información almacenada en el HIE o de las personas que han accedido a su información.
- Incluiremos todas las divulgaciones, excepto aquellas relacionadas con el tratamiento, el pago y las operaciones de atención médica, y ciertas otras divulgaciones (como las que usted nos haya solicitado).
Puede solicitar una copia impresa de este aviso en cualquier momento, incluso si ha aceptado recibirlo electrónicamente. Le enviaremos una copia impresa a la brevedad.
Elige a alguien para que actúe en tu nombre.- Si usted ha otorgado a alguien un poder notarial para asuntos médicos o si alguien es su tutor legal, esa persona puede ejercer sus derechos y tomar decisiones sobre su información de salud.
- Nos aseguraremos de que la persona tenga esta autoridad y pueda actuar en su nombre antes de tomar cualquier medida.
Puede presentar una queja si considera que hemos violado sus derechos poniéndose en contacto con nosotros en:
Oficina de Privacidad BCBS AZ , PO Box 13466, C3 00, Phoenix , AZ 85002-3466; llamando al 602-864-2255 o al 1-800-232-2345, ext. 2255; o enviándonos un correo electrónico a [email protected]
Puede presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos enviando una carta a:
200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201; llamando al 1-877-696-6775; o visitando hhs.gov/hipaa/filing-a-complaint/index.html
Los pacientes también pueden presentar una queja ante el Departamento de Servicios de Salud de Arizona, 150 N. 18th Avenue, Suite 450, Phoenix , AZ 85007, o llamando al 602-364-3030. No tomaremos represalias contra usted por presentar una queja.
TUS OPCIONESUsted tiene derecho a elegir personas específicas —familiares, amigos cercanos u otras personas— con quienes podemos compartir cierta información de salud, en situaciones específicas. Estas son:
1. Personas que pueden estar involucradas en ayudarle a obtener atención médica o pagar los servicios, tales como:
- Un amigo que a veces te recoge las recetas médicas.
- Un familiar cercano que se encarga de tus facturas médicas.
- Un hijo o una hija que te acompaña a las visitas al médico.
2. Las personas con las que queremos ponernos en contacto en caso de emergencia médica.
En caso de desastre, puede ser conveniente que compartamos su información de salud protegida con entidades públicas o privadas autorizadas por ley a tener acceso a dicha información para colaborar en las labores de socorro. Sin embargo, la decisión es suya. Usted puede indicarnos si nos autoriza o no a compartir su información con organizaciones de ayuda humanitaria en caso de desastre.
Si tiene alguna preferencia clara sobre cómo compartimos su información en cualquiera de las situaciones descritas anteriormente, comuníquese con nosotros. Díganos qué desea que hagamos y seguiremos sus instrucciones.
Si no puede comunicarnos su preferencia (por ejemplo, si está inconsciente), podemos compartir su información si creemos que es lo mejor para usted. También podemos compartir su información cuando sea necesario para mitigar una amenaza grave e inminente para su salud o seguridad.
No venderemos ni utilizaremos su información con fines de marketing. Sin embargo, si esto cambiara, le solicitaremos su autorización por escrito.
Nuestros usos y divulgaciones
Normalmente utilizamos o compartimos su información de salud para:
Ayuda a gestionar el tratamiento sanitario que recibe.
- Podemos usar su información de salud y compartirla con otros profesionales que lo atienden. Por ejemplo: un médico nos envía información sobre su diagnóstico y plan de tratamiento para que podamos coordinar la atención adicional.
Dirigir nuestra práctica
- Podemos usar y divulgar su información para gestionar la consulta y ponernos en contacto con usted cuando sea necesario. Por ejemplo: utilizamos su información de salud para brindarle una atención más personalizada.
Recibir el pago por los servicios
- Podemos divulgar su información de salud a las compañías de seguros para recibir el pago por los servicios que le hayamos prestado en nuestra oficina o por parte de nuestro personal.
¿DE QUÉ OTRA MANERA PODEMOS UTILIZAR O COMPARTIR SU INFORMACIÓN DE SALUD?
Tenemos permiso u obligación de compartir su información de otras maneras, generalmente de formas que contribuyen al bien público, como la salud pública y la investigación. Debemos cumplir con muchas condiciones legales antes de poder compartir su información para estos fines. Para obtener más información, consulte hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html.
Ayuda con cuestiones de salud y seguridad pública.
Podemos compartir información sobre su salud para ciertos fines de salud pública, tales como:
- Prevención de enfermedades
- Ayuda con la retirada de productos del mercado
- Notificar reacciones adversas (como efectos secundarios graves o reacciones alérgicas) a los medicamentos.
- Denunciar casos sospechosos de abuso, negligencia o violencia doméstica.
- Prevenir o reducir una amenaza grave para la salud o la seguridad de cualquier persona.
Investiga
Podemos utilizar o compartir su información para investigaciones en el ámbito de la salud.
Consentir con ley
Compartiremos información sobre usted si así lo exigen las leyes estatales o federales, incluso con el Departamento de Salud y Servicios Humanos, si este desea comprobar que cumplimos con la ley federal de privacidad.
Responder a las solicitudes de donación de órganos y tejidos, y trabajar con un médico forense o un director de funeraria.
- Podemos compartir información sobre su salud con organizaciones que se dedican a la donación y el trasplante de órganos, ojos o tejidos.
- Cuando una persona fallece, podemos compartir su información médica con el forense, el médico legista o el director de la funeraria.
Atender solicitudes de compensación laboral, fuerzas del orden y otros organismos gubernamentales.
Podemos usar o compartir información sobre su salud:
- Para reclamaciones de indemnización laboral
- Para fines policiales o con un funcionario encargado de hacer cumplir la ley.
- Con organismos de supervisión sanitaria para actividades autorizadas por ley. Para funciones gubernamentales especiales como las militares, de seguridad nacional y de protección presidencial.
Responder a demandas y acciones legales
Podemos compartir información sobre su salud en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación judicial.
NORMAS ESPECIALES PARA EL USO Y LA DIVULGACIÓN DE REGISTROS DE TRASTORNOS POR CONSUMO DE SUSTANCIAS (TDS)
Podemos obtener información sobre su trastorno por consumo de sustancias (TCS) de proveedores o programas que cumplen con la ley federal (42 CFR Parte 2). Si recibimos esta información de alguien como su proveedor de TCS, podemos usarla o compartirla según lo permita HIPAA . Sin embargo, no usaremos ni compartiremos su información sobre TCS, ni hablaremos de ella en procedimientos judiciales, legales o gubernamentales, a menos que usted nos dé su autorización por escrito o que un tribunal nos lo exija legalmente.
NUESTRAS RESPONSABILIDADES
Estamos obligados por ley a mantener la privacidad y seguridad de su información de salud protegida (PHI). Le notificaremos de inmediato si ocurre una violación que pueda haber comprometido la privacidad o seguridad de su información. Debemos cumplir con los deberes y las prácticas de privacidad descritas en este aviso. Si solicita una copia impresa de este aviso, debemos proporcionársela. No usaremos ni compartiremos su información de otra manera que no sea la descrita aquí, a menos que nos indique por escrito que podemos compartirla. Si nos indica que podemos, puede cambiar de opinión en cualquier momento. Infórmenos por escrito si cambia de opinión. Para obtener más información, consulte hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html.
CAMBIOS EN LOS TÉRMINOS DE ESTE AVISO
Fecha de entrada en vigor: 1 de enero de 2023 Fecha de revisión: 16 de febrero de 2026
Podemos cambiar los términos de este aviso en cualquier momento, y los cambios se aplicarán a toda la información que tengamos sobre usted. Si lo hacemos, publicaremos un aviso revisado en nuestro sitio web. prosanohealth.comy publicaremos una copia en la oficina. También recibirá una copia del aviso actualizado en su próxima visita.